Traducteur Anglais > Francais

Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet

Page 1 sur 2 1, 2  Suivant

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

Traducteur Anglais > Francais

Message par Jissé le Ven 6 Nov - 23:47

Nous recherchons des traducteurs Anglais > Français.

Pour cela, il faut maîtriser la langue française et la langue anglaise.

Si vous souhaitez postuler, postez ici. N'hésitez pas à poser des questions.

Bon courage Wink

_________________

Jissé
Traducteur HNT
Traducteur HNT

Nombre de messages: 1849
Age: 22
Localisation: Toulon
Date d'inscription: 22/10/2006

Battle's Level
Points: 0
Rang:

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traducteur Anglais > Francais

Message par Ein le Ven 6 Nov - 23:56

Je postule aussi pour le poste de traducteur ! (Plus ou moins, surtout pour l'être en "officiel", étant donné que je traduis de temps en temps les Naruto)

ccp : C'est cool d'être assez modeste pour postuler officiellement =) Merci ^^ Je t'envoie le MP


Dernière édition par Ein le Sam 7 Nov - 0:14, édité 1 fois

_________________

ID : 103200

mes art!

Ein
Espion chez l'Akatsuki
Espion chez l'Akatsuki

Nombre de messages: 736
Age: 22
Localisation: Dans un espace tridimensionnel ! 27 (Eure)
Date d'inscription: 14/10/2005

Voir le profil de l'utilisateur http://ein-maxwell.deviantart.com/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traducteur Anglais > Francais

Message par langiku le Sam 7 Nov - 0:06

bah moi aussi mais CCP s'occupe de moi alors ..... mais pour le fun et pour avoir un message en plus a mon "conteur" (j'hésite sur l'orthographe) je le poste ^^

Houhei : plutôt "compteur" puisqu'il s'agit d'un instrument qui compte les post Smile

ccp : MP envoyé

langiku
Elève d'Iruka-sensei
Elève d'Iruka-sensei

Nombre de messages: 55
Age: 13
Date d'inscription: 14/07/2008

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traducteur Anglais > Francais

Message par Jissé le Sam 7 Nov - 0:10

Votre demande est bien prise en compte. Je laisse le soin à ccp de s'occuper de vous et si elle a pas le temps qu'elle me le dise Smile

_________________

Jissé
Traducteur HNT
Traducteur HNT

Nombre de messages: 1849
Age: 22
Localisation: Toulon
Date d'inscription: 22/10/2006

Battle's Level
Points: 0
Rang:

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traducteur Anglais > Francais

Message par Cytior le Sam 7 Nov - 19:09

j'ai la flemme de passer le test, ya pas une Agrégation Interne comme dans l'éducation nationale ?

Sinon pour courage à vous deux =)

_________________
Cytior, Cordialement...

Cytior
Cleaner HNT - Recruteur Méchant
Cleaner HNT - Recruteur Méchant

Nombre de messages: 733
Age: 20
Date d'inscription: 29/02/2008

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traducteur Anglais > Francais

Message par Jissé le Sam 7 Nov - 23:52

Bah on verra bien ce que tu vas nous pondre sur le prochain one shot Smile

_________________

Jissé
Traducteur HNT
Traducteur HNT

Nombre de messages: 1849
Age: 22
Localisation: Toulon
Date d'inscription: 22/10/2006

Battle's Level
Points: 0
Rang:

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traducteur Anglais > Francais

Message par come come paradise le Dim 8 Nov - 0:47

Hmm, comme c'est toi, on va t'épargner le test, mais t'auras droit au check maniaque Smile

_________________

Ban by falafel =)

come come paradise
Traductrice HNT - Recruteuse Gentille
Traductrice HNT - Recruteuse Gentille

Nombre de messages: 1388
Date d'inscription: 12/12/2007

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traducteur Anglais > Francais

Message par Cytior le Dim 8 Nov - 2:23

hahahaha !!!! Oki, je checkerai vachement maniaquement les cleans alors Twisted Evil

_________________
Cytior, Cordialement...

Cytior
Cleaner HNT - Recruteur Méchant
Cleaner HNT - Recruteur Méchant

Nombre de messages: 733
Age: 20
Date d'inscription: 29/02/2008

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traducteur Anglais > Francais

Message par Unforgiven le Dim 8 Nov - 9:39

Bouhouhou Moi je veux postuler ! prenez moi je vous en prie ! si vous me refusez je taille les cinque vaines ! ( Ou quatre...)

_________________

Je n'étais plus le même et je ne me reconnus pas, je ne me ressemblais pas plus qu'une statue achevée ne ressemble à un bloc de pierre. J'étais beau, et ma vanité en fût sensiblement chatouillée.

Unforgiven
Elève d'Iruka-sensei
Elève d'Iruka-sensei

Nombre de messages: 120
Age: 17
Localisation: Quelque part où vous n'êtes pas.
Date d'inscription: 18/09/2009

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

devenir traducteur

Message par ebronux le Mar 17 Nov - 10:32

Salut à tous!!!

Voila j'aimerais devenir traducteur, j'ai un niveau correct en anglais et en français et je suis un gros fan de mangas.
Donner moi le test si vous chercher encore des traducteurs.

Merci beaucoup, à bientôt.

ccp : MP envoyé

ebronux
Ami de Konohamaru
Ami de Konohamaru

Nombre de messages: 7
Age: 22
Date d'inscription: 17/11/2009

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traducteur Anglais > Francais

Message par Unforgiven le Mar 17 Nov - 10:34

Ah un nouveau ! Very Happy Gogogo voir CCP, c'est elle qui s'occupe des recut'
J'espére que tu passera le test avec reussite, bonne chance

_________________

Je n'étais plus le même et je ne me reconnus pas, je ne me ressemblais pas plus qu'une statue achevée ne ressemble à un bloc de pierre. J'étais beau, et ma vanité en fût sensiblement chatouillée.

Unforgiven
Elève d'Iruka-sensei
Elève d'Iruka-sensei

Nombre de messages: 120
Age: 17
Localisation: Quelque part où vous n'êtes pas.
Date d'inscription: 18/09/2009

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traducteur Anglais > Francais

Message par ebronux le Mar 17 Nov - 10:43

Ok merci de la rapidité je lui envoie un mp tout de suite!

ebronux
Ami de Konohamaru
Ami de Konohamaru

Nombre de messages: 7
Age: 22
Date d'inscription: 17/11/2009

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traducteur Anglais > Francais

Message par langiku le Mar 17 Nov - 16:59

Pff je vais attendre encore un peu pour repasser le test. En attendant j'ai demander a ma prof de langue de m'aider un peux pour la traduction et elle m'a filer 10 pages a traduire c'est pire que le chapitre 400 de Naruto -_-''

_________________

Le problème aujourd'hui n'est pas l'énergie atomique, mais le coeur des hommes. (A.Einstein)

et pour finir un conseil essentiel a votre santée :

/!\ Mangez cinq fruits et légumes par jour, et évitez de courir avec des ciseaux !/!\

langiku
Elève d'Iruka-sensei
Elève d'Iruka-sensei

Nombre de messages: 55
Age: 13
Date d'inscription: 14/07/2008

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traducteur Anglais > Francais

Message par Unforgiven le Mar 17 Nov - 17:07

Bon courage, suffit d'y mettre du coeur.

_________________

Je n'étais plus le même et je ne me reconnus pas, je ne me ressemblais pas plus qu'une statue achevée ne ressemble à un bloc de pierre. J'étais beau, et ma vanité en fût sensiblement chatouillée.

Unforgiven
Elève d'Iruka-sensei
Elève d'Iruka-sensei

Nombre de messages: 120
Age: 17
Localisation: Quelque part où vous n'êtes pas.
Date d'inscription: 18/09/2009

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traducteur Anglais > Francais

Message par Jissé le Mar 17 Nov - 22:38

Un conseil que je peux vous donner : mettez vous dans la peau des personnages qui parlent. Si vous vous posez cette question : "dirait-il ça ou ça ?", alors normalement ça passe mieux.

_________________

Jissé
Traducteur HNT
Traducteur HNT

Nombre de messages: 1849
Age: 22
Localisation: Toulon
Date d'inscription: 22/10/2006

Battle's Level
Points: 0
Rang:

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Page 1 sur 2 1, 2  Suivant

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum