Naruto sur Game One - Adaptation française
HNT Forum :: Manga :: Naruto :: L'animé :: Naruto Original
Page 3 sur 6•
Page 3 sur 6 •
1, 2, 3, 4, 5, 6 
Re: Naruto sur Game One - Adaptation française
Je viens de matter la redif à 18h là et je trouve que c'est une trés bonne adaptation ,eh oui, seule la voix de Hinata ma dèçu ^^ .
Re: Naruto sur Game One - Adaptation française
mes impressions :
la trad : ça va on aurait pu avoir pire! les tech' ça me semble logique qu'ils ont traduit, les nom des persos proconcés façon français c'est compréhesible mais c'est vrai que "Bol de nouilles" m'a trop tripé!
jtrouve que ramen fait carrément plus stylé...
les voix : iruka et shodaime plutot réussi jtrouve par contre naruto c'est pas terrible (du tout!) sa voix en jap est 10.000(00000000...) fois mieux
hinata pareil jsuis déçu...sakura et ino m'ont bien fait rigoler surtout ino on dirait une femme plutot qu'une fille de 12 ans! le reste est ma foi pas mal du tout!
bilan : je dirais que c'est plutot une bonne adaptation jm'attendais à pire^^ on verra bien par la suite!
une ptite précision l'épisode à 18h était le 1er dc redif de l'épisode à 12h30
la trad : ça va on aurait pu avoir pire! les tech' ça me semble logique qu'ils ont traduit, les nom des persos proconcés façon français c'est compréhesible mais c'est vrai que "Bol de nouilles" m'a trop tripé!
les voix : iruka et shodaime plutot réussi jtrouve par contre naruto c'est pas terrible (du tout!) sa voix en jap est 10.000(00000000...) fois mieux
bilan : je dirais que c'est plutot une bonne adaptation jm'attendais à pire^^ on verra bien par la suite!
une ptite précision l'épisode à 18h était le 1er dc redif de l'épisode à 12h30

Quokashi- Fer à Cleans HNT



- Messages : 839
Inscrit le : 22 Sep 2005
Age : 23
Battle's Level
Points ::


(0/0)
Level ::
Re: Naruto sur Game One - Adaptation française
Si on est logique on a donc cette semaine :
Mardi 3 janvier : 12h30:episode 1 18h:episode2
Mercredi 4 janvier: 12h30:episode 2 18h:episode 3
Jeudi 5 janvier : 12h30:episode 3 18h:episode 4
Vendredi 6 janvier: 12h30:episode 4 18:episode 5
Samedi 7 janvier : 12h30:episode 5 18h:episode 6
c'est ça?
Mardi 3 janvier : 12h30:episode 1 18h:episode2
Mercredi 4 janvier: 12h30:episode 2 18h:episode 3
Jeudi 5 janvier : 12h30:episode 3 18h:episode 4
Vendredi 6 janvier: 12h30:episode 4 18:episode 5
Samedi 7 janvier : 12h30:episode 5 18h:episode 6
c'est ça?
Dernière édition par le Lun 2 Jan - 22:34, édité 1 fois
Re: Naruto sur Game One - Adaptation française
Itchibi a écrit:Si on est logique on a donc cette semaine :
Mardi 3 janvier : 12h30:episode 1 18h:episode2
Mercredi 4 janvier: 12h30:episode 2 18h:episode 3
Jeudi 5 janvier : 12h30:episode 3 18h:episode 4
Vendredi 6 janvier: 12h30:episode 4 18:episode 5
Samedi 7 janvier : 12h30:episode 5 18h:episode 6
c'est ça?
je sais pas mais tu t'es trompé dans les dates.... enfin les numéros....
edité raso ^^

RASO


- Messages : 3467
Inscrit le : 08 Avr 2005
Age : 20
Localisation : Besançon
Battle's Level
Points ::


(8/20)
Level :: Crayonneur
Re: Naruto sur Game One - Adaptation française
apparemment, c'est bien ça ! 
mais le week-end, je pense qu'on a droit à un programme différent (si c'est comme cosmocats et raxhephon)

mais le week-end, je pense qu'on a droit à un programme différent (si c'est comme cosmocats et raxhephon)
Re: Naruto sur Game One - Adaptation française
Quelle surprise!!!!
A part la voix d'Hinata (trop sure d'elle je trouve...) les autres voix sont bien (ptet Shikamaru un peu gamin...) et ça rend pas mal du tout!!!!!
En tout cas on peut tous souffler de soulagement ^^
A part la voix d'Hinata (trop sure d'elle je trouve...) les autres voix sont bien (ptet Shikamaru un peu gamin...) et ça rend pas mal du tout!!!!!
En tout cas on peut tous souffler de soulagement ^^
Re: Naruto sur Game One - Adaptation française
j'ai vu un extrait en je penser que je peser mes mot en disant que la vf est merdique.
Les voix sont pas du tout adapté aux personnages. Les technique genre clonage jutsu ca le fait vraiment pas. En gros personne ne loupe rien en ne regardan pas la VF
Les voix sont pas du tout adapté aux personnages. Les technique genre clonage jutsu ca le fait vraiment pas. En gros personne ne loupe rien en ne regardan pas la VF

Urasaka- Cleaner HNT



- Messages : 506
Inscrit le : 12 Juin 2005
Age : 21
Localisation : Nantes
Battle's Level
Points ::


(20/50)
Level :: Artiste en herbe
Re: Naruto sur Game One - Adaptation française
j'ai pas vu les episodes... mais ced ma filé des sons...
franchement.....
MWOUUUAAAAARRRRFFFAAAAAAAAAAAAAARRRRFAAAAAAARF
c'est n'importe quoi!!!!!
on perd grave en intensité
en plus les voix de naruto mizuki et iruka (c'est les seuls que j'ai entendu) sont de mauvaises imitations de la version japonaise
:hmmmm:
et le multiclonage joutsou!!!!!
trop mdr
ben jsuis bien content de pas avoir la tele!!!!
franchement.....
MWOUUUAAAAARRRRFFFAAAAAAAAAAAAAARRRRFAAAAAAARF
c'est n'importe quoi!!!!!
on perd grave en intensité
en plus les voix de naruto mizuki et iruka (c'est les seuls que j'ai entendu) sont de mauvaises imitations de la version japonaise
:hmmmm: et le multiclonage joutsou!!!!!
trop mdr
ben jsuis bien content de pas avoir la tele!!!!



Re: Naruto sur Game One - Adaptation française
Mauvaise langue , c'est un adaption moyenne mais franchement . ..
On aurait pu craindre pire
On aurait pu craindre pire

HNT Powaaaa 
# Membre de la lutte contre la Secte en l'honneur de Sidona xD #
# Membre de la lutte contre la Secte en l'honneur de Sidona xD #
Re: Naruto sur Game One - Adaptation française
mauvaise langue???
moi???
nooooooooooon.....
disons que j'ai en horreur les vf et que je suis tres pointilleux sur la qualité du jeu vocal...et la.....
bon c'est vrai que ca aurait pu etre pire mais quitte a passer naruto en france passez le en vost ca apprendra aux gamins a lire vite...
moi???
nooooooooooon.....
disons que j'ai en horreur les vf et que je suis tres pointilleux sur la qualité du jeu vocal...et la.....
bon c'est vrai que ca aurait pu etre pire mais quitte a passer naruto en france passez le en vost ca apprendra aux gamins a lire vite...



Re: Naruto sur Game One - Adaptation française
que vous etes vachement indulgent j'ai jamais vu ça...
Nan arretez les conneries l'adaptation est du meme niveau que l'anime japonaise on a pas l'habitude et c'est sur c'est moins classe qu'en japonais ,normal un manga c'est japonais.
En passant ,j'ai vu l'épisode 2,en lui meme l'episode est pas top mais sinon l'adaptation m'a pas déplu.
Nan arretez les conneries l'adaptation est du meme niveau que l'anime japonaise on a pas l'habitude et c'est sur c'est moins classe qu'en japonais ,normal un manga c'est japonais.
En passant ,j'ai vu l'épisode 2,en lui meme l'episode est pas top mais sinon l'adaptation m'a pas déplu.
Re: Naruto sur Game One - Adaptation française
Ouai il était sympa ce second épisode mais c'est le troisieme qui va etre définitif on va découvrir plus en détail les voix ^^
HNT Powaaaa 
# Membre de la lutte contre la Secte en l'honneur de Sidona xD #
# Membre de la lutte contre la Secte en l'honneur de Sidona xD #
Re: Naruto sur Game One - Adaptation française
Ouep je sais pas pour l'adaptation en elle-même.
Perso je me dis merde, nous, on a eu la chance de découvrir Naruto en VOST FR, et voilà quoi. On a appris à aimer les voix originales, on les a apprivoisé. Et on a fait le choix de suivre la série en VO.
Une adaptation (logique) arrive, des voix sont en français, il est logique et normale qu'on trouve cela "nul". Mais c'est pas objectif du tout car nous on connait la VO. C'est une adaptation merde, je vois pas comment on aurait pu faire mieux
Il y a peut-être quelques erreurs de choix vocales, de trad, et de je ne sais quoi encore, mais franchement, c'est pas horrible !
Enfin moi, je dis qu'à la limite, on s'en fout de cette adaptation, et on fait avec ! Toute façon on continue à la suivre en VO.
Et donc je trouve que ça sert à rien de la critiquer indéfinimment, car c'est ainsi...
Enfin voilà ^^ Je crois pas avoir voulu exprimer ce que je voulais mais bon
Demain c'est l'épisode de la présentation de la Team 7. Du Sasuke et du Kakashi au programme ^^ Je sens que demain je vais poster pour dire que les voix sont toutes merdiques et tout et tout mais c'est pas grave
C'est le jeu !! Et moi je regarde la série en FR vraiment par curiosité !!
Et je trouve ça fun
Perso je me dis merde, nous, on a eu la chance de découvrir Naruto en VOST FR, et voilà quoi. On a appris à aimer les voix originales, on les a apprivoisé. Et on a fait le choix de suivre la série en VO.
Une adaptation (logique) arrive, des voix sont en français, il est logique et normale qu'on trouve cela "nul". Mais c'est pas objectif du tout car nous on connait la VO. C'est une adaptation merde, je vois pas comment on aurait pu faire mieux
Enfin moi, je dis qu'à la limite, on s'en fout de cette adaptation, et on fait avec ! Toute façon on continue à la suivre en VO.
Et donc je trouve que ça sert à rien de la critiquer indéfinimment, car c'est ainsi...
Enfin voilà ^^ Je crois pas avoir voulu exprimer ce que je voulais mais bon
Demain c'est l'épisode de la présentation de la Team 7. Du Sasuke et du Kakashi au programme ^^ Je sens que demain je vais poster pour dire que les voix sont toutes merdiques et tout et tout mais c'est pas grave
C'est le jeu !! Et moi je regarde la série en FR vraiment par curiosité !!
Et je trouve ça fun

Fabinou- Great Fuckin' Moderator



- Messages : 5993
Inscrit le : 26 Mar 2005
Age : 23
Localisation : Base aérienne 128 - Metz Frescaty // Dans les bras de ma chérie - Yutz Plage
Battle's Level
Points ::


(12/20)
Level :: Crayonneur
Re: Naruto sur Game One - Adaptation française
Je vous trouve bien difficile dans l'ensemble...Comme le dis notre Fabinou...euh....Kenji national, est ce qu'on aurait pu faire mieu? Franchement les timbres de voix sont dans l'ensemble assez proche et ne choque pas! Je prend pour témoins ma soeur qui a lu le manga mais n'a pas vu les animés en VOSTF...Une âme innocente quoi:p...ben elle m'a dit qu'elle avait trouvé ça bien, que les voix étaient bien choisies, sauf celle de Naruto, un peu trop gamine c'est vrai. La VOSTF nous a habitué à des voix et le moindre changement nous parait horrible, mais pour ceux qui ne regardaient pas l'animé, ben ça passe bien visiblement....Et c'est le principal non? On est loin de l'abération que l'on aurait pu avoir avec une traduction des Noms des personnages (cf Ranma 1/2, Juliette je t'aime...oui je sais c'est des vieilles séries^^) et un seul doubleur pour tous les perso (Saint Seiya...)ou encore une censure des combats pour pas voir de sang (réédition des Saint Seiya en DVD, ken le survivant...) qui aurait complétement déformé l'oeuvre originale! Alors ne faisons pas les fines bouches, il y en a pour tous les goûts! J'ai même ouie dire qu'un coffret DVD allait sortir en version VOST/VF....De quoi ravir tout le monde en sorte!
Sachez enfin qu'une sortie DVD en VOSTF n'aurait peut être jamais vu le jour sans un passage à la télé....et qui dit passage à la télé française dit VF.
Bon désolé pour le fleuve!^^
Sachez enfin qu'une sortie DVD en VOSTF n'aurait peut être jamais vu le jour sans un passage à la télé....et qui dit passage à la télé française dit VF.
Bon désolé pour le fleuve!^^
Re: Naruto sur Game One - Adaptation française
lol, j'ai enfin trouvé le sujet que je voulais aborder (ya trop de rubriques ici ^^)
Moi j'ai pas game one donc j'ai pas pu matter, j'ai juste entendu un extrait ou ya naruto.
Et bien je trouve pas ça si nul que ça. Tout le monde dit que la voix de naruto est pourrie, et bien j'ai comparé à la vo, elle est aussi super aigu.
Donc pour les habitués du fan sub, vous en avez rien à foutre car vous êtes déjà bien avancé avec la MT, et pour les autres, appelés "gamins qui ont la flemme de lire" par certain, qui prefere les VF, ils ne seront pas si déçus, une adaptation meilleure que le manga (on garde hokagz, jutsu etc, a part le multiclonage no jutsu ><) et des voix potables (comme certains l'ont dis, le japonais est une langue totallement différente d français avec des intonation spéciale impossible à retrenscrire parfaitement en fr).
Maintenant je voulais parler du alex du 13 de pn qui a, selon moi, abusé.
Il propose les 3 premiers épisodes vf en dl (T_T). Tout d'abord on peut penser qu'il veut faire découvrir la vf à ceux qui n'ont pas le sat. Mais il continue avec pour raison que le doublage est pourri, bah si il est pourri il met pas ses épisodes en dl et il reste sur son fansub
Il reçoit un mail de dargaut, il arrete le dl, mais n'arret pas de crittiquer, de se dire "rebel", etc. Et c'est la meme personne qui parle des gamins qui regarderont naruto. Et bien à mon avis il est bien plus gamin que la moyenne. Les fansubs et scantrad luttent pour expliquer qu'ils veulent faire découvrir l'anime (ou faire connaitre la suite du manga), et c'est ce genr de personnes qui plombent ce boulot. Car c'est comme ça que kana (dargaut) va etre plus ferme, ya pas 36 team, la mirage pour l'anime, NMT/HNT/NCT pour le manga (et elles sont connus, faut pas croire, quand on voit lolo qui se fait repéré par les traducteurs de hp6, alors que ça a rien a voir
)
Tout ça pour dire à ceux qui préferent le fansub qu'ils arretent de crittiquer cette vf (qui a du demander pas mal de boulot, ils ont du avoir la pression pour un épisode si attendu) que les voix se sont améliorées dans les épisodes suivants et que s'ils veulent garder leur fansub (et scantrad) le meilleur moyen c'est d'acheter les mangas (et dvd, bien qu'on coprenne a cause du prix
)
Donc laissez cette vf, et puis, qu'est ce que ça peut faire que les primaires jouent à naruto dans la cour, est ce que le manga est moins bien parce que certains gamins regardent ? ça change rien au mangaka et aux réalisateurs
Moi j'ai pas game one donc j'ai pas pu matter, j'ai juste entendu un extrait ou ya naruto.
Et bien je trouve pas ça si nul que ça. Tout le monde dit que la voix de naruto est pourrie, et bien j'ai comparé à la vo, elle est aussi super aigu.
Donc pour les habitués du fan sub, vous en avez rien à foutre car vous êtes déjà bien avancé avec la MT, et pour les autres, appelés "gamins qui ont la flemme de lire" par certain, qui prefere les VF, ils ne seront pas si déçus, une adaptation meilleure que le manga (on garde hokagz, jutsu etc, a part le multiclonage no jutsu ><) et des voix potables (comme certains l'ont dis, le japonais est une langue totallement différente d français avec des intonation spéciale impossible à retrenscrire parfaitement en fr).
Maintenant je voulais parler du alex du 13 de pn qui a, selon moi, abusé.
Il propose les 3 premiers épisodes vf en dl (T_T). Tout d'abord on peut penser qu'il veut faire découvrir la vf à ceux qui n'ont pas le sat. Mais il continue avec pour raison que le doublage est pourri, bah si il est pourri il met pas ses épisodes en dl et il reste sur son fansub
Il reçoit un mail de dargaut, il arrete le dl, mais n'arret pas de crittiquer, de se dire "rebel", etc. Et c'est la meme personne qui parle des gamins qui regarderont naruto. Et bien à mon avis il est bien plus gamin que la moyenne. Les fansubs et scantrad luttent pour expliquer qu'ils veulent faire découvrir l'anime (ou faire connaitre la suite du manga), et c'est ce genr de personnes qui plombent ce boulot. Car c'est comme ça que kana (dargaut) va etre plus ferme, ya pas 36 team, la mirage pour l'anime, NMT/HNT/NCT pour le manga (et elles sont connus, faut pas croire, quand on voit lolo qui se fait repéré par les traducteurs de hp6, alors que ça a rien a voir
Tout ça pour dire à ceux qui préferent le fansub qu'ils arretent de crittiquer cette vf (qui a du demander pas mal de boulot, ils ont du avoir la pression pour un épisode si attendu) que les voix se sont améliorées dans les épisodes suivants et que s'ils veulent garder leur fansub (et scantrad) le meilleur moyen c'est d'acheter les mangas (et dvd, bien qu'on coprenne a cause du prix
Donc laissez cette vf, et puis, qu'est ce que ça peut faire que les primaires jouent à naruto dans la cour, est ce que le manga est moins bien parce que certains gamins regardent ? ça change rien au mangaka et aux réalisateurs

« On ne meurt qu'une fois, et c'est pour si longtemps ! »
— Molière (Le Dépit amoureux)

kakashi007- Retraité HNT



- Messages : 2366
Inscrit le : 31 Mar 2005
Age : 18
Localisation : Here, There and Everywhere
Battle's Level
Points ::


(27/50)
Level :: Artiste en herbe














