Une seule petite critique
5 participants
Page 1 sur 1
Une seule petite critique
La seule critique que je ferai sur les scans est au niveau de l'orthographe. Ce qui n'est pas une réelle critique dans le sens ou des éditeurs tels que glénat arrivent à laisser paraître ( et eux ils le vendent ) des volumes ou l'ont retrouve plusieurs fautes d'orthographe.
En fait je crois que c'est la dernière chose à améliorer pour vos scans. Après moi ça me gène pas trop, je lis les scans et je suis bien content de les lire d'ailleurs!
( Non mais il va pas se plaindre en plus! A peine arriver le nouveau il se met à critiquer! Lapidez le! Enfin pas trop fort parce que c'est moi et que j'aurai quand même très mal après !)
En fait je crois que c'est la dernière chose à améliorer pour vos scans. Après moi ça me gène pas trop, je lis les scans et je suis bien content de les lire d'ailleurs!
( Non mais il va pas se plaindre en plus! A peine arriver le nouveau il se met à critiquer! Lapidez le! Enfin pas trop fort parce que c'est moi et que j'aurai quand même très mal après !)
Re: Une seule petite critique
C'est vrai que c'est pas notre point fort! en tout cas, ce qui sera bien c'est de relever les fautes que tu vois dans les chapitres a l'avenir paske moi je trouve pas qu'elle sont aussi nombreuses que ca....
Non pas nombreuses
Désolé
Je voulais pas dire qu'elles étaient nombreuses c'est juste que j'en avais vu. C'est juste du tatillonage!
De toute façon on vit dans un pays ou les gens ne connaissent pas la langue ( enfin pour la plupart ). En france rares sont les gens qui ne font jamais de fautes d'orthographe!
Comme le dit une amie à moi par dessus mon épaule, c'est presque impossible de ne pas faire de fautes en français.
De toute façon j'ai pas a me plaindre parce que grâce à vous je peux lire du Naruto toutes les semaines.
Merci à vous tous HNT sama.
Je voulais pas dire qu'elles étaient nombreuses c'est juste que j'en avais vu. C'est juste du tatillonage!
De toute façon on vit dans un pays ou les gens ne connaissent pas la langue ( enfin pour la plupart ). En france rares sont les gens qui ne font jamais de fautes d'orthographe!
Comme le dit une amie à moi par dessus mon épaule, c'est presque impossible de ne pas faire de fautes en français.
De toute façon j'ai pas a me plaindre parce que grâce à vous je peux lire du Naruto toutes les semaines.
Merci à vous tous HNT sama.
Re: Une seule petite critique
je suis un des traducteur^^
Ben désolé si il y a des fautes, mais je crois pas qu'il y en ai depuis le chap 256, on a fait attention, mais il est possible que certaines nous aient échappé...
Enfin, les critiques constructives, elles sont toujours bonne à prendre ^^
Ben désolé si il y a des fautes, mais je crois pas qu'il y en ai depuis le chap 256, on a fait attention, mais il est possible que certaines nous aient échappé...
Enfin, les critiques constructives, elles sont toujours bonne à prendre ^^
lolomaru- Traducteur HNT
- Nombre de messages : 3124
Age : 43
Localisation : juste un peu plus loin!
Date d'inscription : 08/03/2005
C vrai
C vrai que depuis le 256 les fautes ont la vie dure!
En fait c'est parce qu'en attendant le 259 je relis les anciens scans que j'ai trouvé des fautes. Et puis comme je le disais si je ve me plaindre j'ai qu'à traduire moi même non mais!
N.B. pour moi même : je ne sais pas lire le japonais.
évidemment avec de tels arguments, ben je parle moins là!
Aha!
En tout cas bonne continuation et bon courage à tous!
En fait c'est parce qu'en attendant le 259 je relis les anciens scans que j'ai trouvé des fautes. Et puis comme je le disais si je ve me plaindre j'ai qu'à traduire moi même non mais!
N.B. pour moi même : je ne sais pas lire le japonais.
évidemment avec de tels arguments, ben je parle moins là!
Aha!
En tout cas bonne continuation et bon courage à tous!
Re: Une seule petite critique
Comme le disais Lolo,on fait le plus attention possible aux fautes d'orthographe,mais bon personne n'est parfait...
Je vais te révéler un secret,on traduit a partir de l'anglais...Mais chut...
T'inquiète,moi non plus je parle ni ne lit le japonais...je ne sais pas lire le japonais.
évidemment avec de tels arguments, ben je parle moins là!
Je vais te révéler un secret,on traduit a partir de l'anglais...Mais chut...
Le japonais...
N'empêche que sérieusement je suis en train d'apprendre le japonais. Parce que le CCG Naruto n'est toujours pas sorti ailleur qu'au japon!
C'est un jeu du style Versus et ça à l'air génial, sauf le petit problème des cartes qui sont toujours en japonais. Comme les règles!
C'est un jeu du style Versus et ça à l'air génial, sauf le petit problème des cartes qui sont toujours en japonais. Comme les règles!
Re: Une seule petite critique
moi aussi j'apprends le japonais!
Et c'est dur, mais une fois que ce sera maitrisé, ce sera parfait ^^
Et puis la trad en sera que meilleure, donc on aura moins de critiques....................... clinoeil
Et c'est dur, mais une fois que ce sera maitrisé, ce sera parfait ^^
Et puis la trad en sera que meilleure, donc on aura moins de critiques....................... clinoeil
lolomaru- Traducteur HNT
- Nombre de messages : 3124
Age : 43
Localisation : juste un peu plus loin!
Date d'inscription : 08/03/2005
that's the spirit
C'est l'idée du truc en fait non?
C'est aussi l'idée de ce forum si je ne me trompe pas trop!
en tout cas la trad est déjà super bien comme ça et pis si les gens lisent c'est que ça leur plaît, non?
D'ailleurs si les gens viennent sur ce forum c'est aussi qu'ils aprécient la HNT!
C'est aussi l'idée de ce forum si je ne me trompe pas trop!
en tout cas la trad est déjà super bien comme ça et pis si les gens lisent c'est que ça leur plaît, non?
D'ailleurs si les gens viennent sur ce forum c'est aussi qu'ils aprécient la HNT!
Re: Une seule petite critique
Moi aussi j'apprend le japonais !
Pour l'instant par moi meme mais comme l'annee prochaine je redouble je vais avoir du temps et donc pouvoir prendre des cours ... (parce que pour l instant je suis autodidacte ! Mon gros probleme c'est le vocabulaire !)
J'ai oublier de dire que moi aussi je trouve ta critique tres instructive et que ces graces a de telle critique que on peut ameliorer la qualité générale !!! Merci a toi !
PS: Moi par contre le Jap je sais le lire !!! lol je me vente un peu non mais ...
Pour l'instant par moi meme mais comme l'annee prochaine je redouble je vais avoir du temps et donc pouvoir prendre des cours ... (parce que pour l instant je suis autodidacte ! Mon gros probleme c'est le vocabulaire !)
J'ai oublier de dire que moi aussi je trouve ta critique tres instructive et que ces graces a de telle critique que on peut ameliorer la qualité générale !!! Merci a toi !
PS: Moi par contre le Jap je sais le lire !!! lol je me vente un peu non mais ...
Shikamaru- ex-cleaner HNT
- Nombre de messages : 426
Age : 35
Localisation : Valenciennes
Date d'inscription : 27/04/2005
Content!
:>
Si ma critique peut vous aider j'en suis bien content. Ca fait toujours plaisir de se rendre utile. Par contre je ne voudrai surtout pas que vous la preniez comme une insulte ou quoi que ce soit d'autre.
Parce que je me permettrai pas. Si jamais je peux me rendre utile, ben j'en serais super heureux.
"J'aime essayer de faire le bonheur autour de moi. Mais c'est encore mieux quand j'y arrive!"
Si ma critique peut vous aider j'en suis bien content. Ca fait toujours plaisir de se rendre utile. Par contre je ne voudrai surtout pas que vous la preniez comme une insulte ou quoi que ce soit d'autre.
Parce que je me permettrai pas. Si jamais je peux me rendre utile, ben j'en serais super heureux.
"J'aime essayer de faire le bonheur autour de moi. Mais c'est encore mieux quand j'y arrive!"
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|