Recherche Traducteur jap/FR
+2
Ryoma
noodle
6 participants
HNT Forum :: Accueil :: Hayaku News
Page 1 sur 1
Recherche Traducteur jap/FR
Coucou zamis lecteurs adorés qui m'avez manqué!
Reparti sur de bons pieds avec cette V6, nous rencontrons malheureusement un problème de taille! Je m'adresse ici à tous les fans de Yakitate Japan, à tous ceux intéressés par le projet ou intérressés pour nous aider. La Seule team Us avec qui nous travaillions a décidé d'arrêter Yakitate Japan à notre grand désarroi . Alors nous recherchons d'urgence un traducteur Jap/fr Prime versée par TheBoss a la clé ( ou pas xD ).
Je sais que c'est très dur a trouver, mais sait-on jamais Parlez en autour de vous s'il vous plait
Si vous êtes potentiel candidat, adressez vous sur le forum dans la partie recrutement ou contactez TheBoss directement par MP
Gros bibi!
Reparti sur de bons pieds avec cette V6, nous rencontrons malheureusement un problème de taille! Je m'adresse ici à tous les fans de Yakitate Japan, à tous ceux intéressés par le projet ou intérressés pour nous aider. La Seule team Us avec qui nous travaillions a décidé d'arrêter Yakitate Japan à notre grand désarroi . Alors nous recherchons d'urgence un traducteur Jap/fr Prime versée par TheBoss a la clé ( ou pas xD ).
Je sais que c'est très dur a trouver, mais sait-on jamais Parlez en autour de vous s'il vous plait
Si vous êtes potentiel candidat, adressez vous sur le forum dans la partie recrutement ou contactez TheBoss directement par MP
Gros bibi!
noodle- Cleaneuse HNT
- Nombre de messages : 441
Age : 39
Localisation : 78
Date d'inscription : 14/11/2007
traducteur jap/fr
Bonjour,
je suis actuellement intéressé par votre offre , j'ai , à mon actif 5 ans de japonais derrière moi. ça ne casse pas des briques , je galère encore un peu dans l'interprétation des kanjis, mais je m'en sors.
Voici mes questions :
- pourrais je avoir un échantillon de RAW
- Quelle est la cadence de sortie des chapitres RAW
- Quelle est la rémunération ? (ça peut etre en nature s'il y a des filles dans la team ^^)
Voilou
Hugs
je suis actuellement intéressé par votre offre , j'ai , à mon actif 5 ans de japonais derrière moi. ça ne casse pas des briques , je galère encore un peu dans l'interprétation des kanjis, mais je m'en sors.
Voici mes questions :
- pourrais je avoir un échantillon de RAW
- Quelle est la cadence de sortie des chapitres RAW
- Quelle est la rémunération ? (ça peut etre en nature s'il y a des filles dans la team ^^)
Voilou
Hugs
snakehil- Invité
Re: Recherche Traducteur jap/FR
Le nature t'oublies apres faut que tu voies avec les autorités compétentes ^^
Re: Recherche Traducteur jap/FR
Euh donc le rythme c'est un chapitre par semaine si possible, ensuite pour un echantillon de raw on va essayer de te trouver ça.
Apres il faudrait que tu t'inscrive sur le forum d'abord
Apres il faudrait que tu t'inscrive sur le forum d'abord
houhei- Membre d'honneur de la BNT
- Nombre de messages : 1389
Age : 39
Localisation : Au coté de pandaman
Date d'inscription : 29/03/2006
Re: Recherche Traducteur jap/FR
Uais présente toi sur le forum d'abbord, qu'on en sache un peu plus sur toi et envoie ta candidature a Theboss en MP il t enverra un test Si tu t en sors bien, roule ma poule!
noodle- Cleaneuse HNT
- Nombre de messages : 441
Age : 39
Localisation : 78
Date d'inscription : 14/11/2007
Re: Recherche Traducteur jap/FR
- pourrais je avoir un échantillon de RAW
- Quelle est la cadence de sortie des chapitres RAW
- Quelle est la rémunération ? (ça peut etre en nature s'il y a des filles dans la team ^^)
- Pour un échantillon de raw, c'est par là => http://mistapowlo.free.fr/raws d'ici quelques minutes
- Le manga est terminé au japon, donc on a toutes les raw qu'il faut ; comme l'a dit Houhei on sort au moins un chapitre par semaine.
- Pas d'autre rénumération que la fièreté du travail accompli, les remerciements des leechers, et la joie de faire partie de notre équipe
Mr.Paulo- Traducteur HNT
- Nombre de messages : 2285
Age : 37
Localisation : Au boulot ou chez moi ou ailleurs...
Date d'inscription : 12/02/2006
Re: Recherche Traducteur jap/FR
Euh ... je viens de jeter un coup d'oeil aux RAW ... mais c'est du chinois ? j'arrive à comprendre quelques kanjis , mais je ne vois aucune structure grammaticale ... Si ça c'est du japonais je ne pense pas avoir le niveau ... Je ne comprends pas 60% des kanjis dedans o.O ...
snakehil- Invité
Re: Recherche Traducteur jap/FR
Ha ben oui, effectivement, c'est du chinois ! Je n'avais pas lu le copyright, c'est l'édition en mandarin du manga. Je vais aller voir en coulisse si les autres ont les vraies versions japonaises...
mea culpa en tous cas...
mea culpa en tous cas...
Mr.Paulo- Traducteur HNT
- Nombre de messages : 2285
Age : 37
Localisation : Au boulot ou chez moi ou ailleurs...
Date d'inscription : 12/02/2006
Re: Recherche Traducteur jap/FR
Euh snakehil on vient de trouver les raws en japonais qui nous manquaient. Donc si tu pouvais donner un signe de vis en t'inscrivant sur le forum ça serait bien
houhei- Membre d'honneur de la BNT
- Nombre de messages : 1389
Age : 39
Localisation : Au coté de pandaman
Date d'inscription : 29/03/2006
Re: Recherche Traducteur jap/FR
Voilà je suis inscrit !
snakehill- Ami de Konohamaru
- Nombre de messages : 5
Age : 37
Date d'inscription : 09/11/2008
Re: Recherche Traducteur jap/FR
oki, bon, je vais m'occuper de te faire passer les tests XD t'inquiète pas si t'as pas de réponse dans la minute par contre, je suis un peu lente parfois
au fait, welcome sur le fofo !
au fait, welcome sur le fofo !
Semirhage- Traductrice HNT
- Nombre de messages : 583
Age : 35
Localisation : entre paris et lyon
Date d'inscription : 05/05/2008
Battle's Level
Points: 15
Rang:
Re: Recherche Traducteur jap/FR
Hop ! OK j'attends ça avec impatience
Sinon moi aussi je risque de ne pas être très réactif , étant en école d'ingé , j'ai pas mal de boulot ... Dès que j'ai le temps je m'y mets
Mais ce serait quand même cool d'avoir les raw ce soir pour que je m'y mette avant de me coucher
Sinon moi aussi je risque de ne pas être très réactif , étant en école d'ingé , j'ai pas mal de boulot ... Dès que j'ai le temps je m'y mets
Mais ce serait quand même cool d'avoir les raw ce soir pour que je m'y mette avant de me coucher
snakehill- Ami de Konohamaru
- Nombre de messages : 5
Age : 37
Date d'inscription : 09/11/2008
HNT Forum :: Accueil :: Hayaku News
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|